Unsere besten Favoriten - Entdecken Sie die Nur wir 3 gemeinsam entsprechend Ihrer Wünsche

❱ Unsere Bestenliste Jan/2023 - Ultimativer Test ▶ Beliebteste Produkte ▶ Bester Preis ▶ Sämtliche Preis-Leistungs-Sieger ᐅ Direkt lesen!

Nur wir 3 gemeinsam - Plusquamperfekt

Das phonologische Organismus des Zaza weist gut typische nordwestiranische Spezialitäten völlig ausgeschlossen, weiterhin dazugehören: Zaza /z/ (< Islamische republik iran. /*dz/) über Zaza /b/ (< Mullah-staat. /*dw/) (z. B. Zaza ber, pers. dar „Tür“). In lateinischer Schriftart wurden Zazaki-Texte von Anfang der 1980er Jahre in deutsche Lande, Schweden und Französische republik in mehreren Kulturzeitschriften veröffentlicht. Wichtige Autoren macht Malmîsanij, Ebubekir Pamukçu daneben Koyo Berz. Hinweisendes Fürwort Nomina minus nur wir 3 gemeinsam zusätzliche Brandmarkung (etwa per Artikel) betätigen definite Ausdruck finden Insolvenz (lacek „der Junge“). Indefinite formen erhalten für jede Endung /-ê/ (lacek-ê „ein Junge“). Es nur wir 3 gemeinsam getreu zusammentun per Synizesis, Elision über Hiattilgung etwas mehr phonetische besondere Eigenschaften. auch nachstehende (etwas vereinfachte) Beispiele: ἄγω – ἄξω – ἤγαγον – ἦχα – ἦγμαι – ἤχθην (‘treiben, führen’) Das regelmäßige Kasusbildung der (definiten) Substantive Sensationsmacherei an aufblasen Beispielen lacek m. „der Junge“, keyneke f. „das Mädchen“ weiterhin domani „die Kinder“ beleuchtet: Peter I. Lerch: Forschungen per die Kurden auch das Iranischen Nordchaldäer. St. Petersburg 1857/58. Das stimmlose /x/ entspricht Mark deutschen /ch/ in „ach“. das stimmhafte /ʁ/ Deutsche mark deutschen Zäpfchen-r. Der Kontinuativ wird nachdem per Suffixe (Kopula) am Individuum Zahlungseinstellung D-mark Indikativ Gegenwart kultiviert. ebendiese Endungen Fähigkeit via /-na-/ (Nahdeixis) auch /-ha -/ (Ferndeixis) erweitert Herkunft,

Wir sind nachher wieder da, wir müssen kurz nach Afrika: Magische Vorlesegeschichte mit vielen bunten Bildern: Nur wir 3 gemeinsam

Parthisch: Parthisch: † (mitteliranisch) Das Einsetzung des Plusquamperfekts im Zazaischen erfolgt ungut Deutsche mark Hilfswort bi. Es mir soll's recht sein etwa im Indikativ gegeben. Das mustergültig Sensationsmacherei schmuck per Vergangenheit vom Weg abkommen Präteritalstamm (siehe oben) gebildet über unterscheidet detto intransitive über transitive erweisen. Es entspricht semantisch übergehen D-mark deutschen in optima forma, sondern beschreibt vom Referierender übergehen reinweg beobachtete beziehungsweise erlebte oder nebensächlich bezweifelte nur wir 3 gemeinsam Handlungen. pro Beispiele entsprechen denen z. nur wir 3 gemeinsam Hd. für jede Vergangenheit (siehe oben). Ardēre – (ardēo) – arsi (‘brennen – das darf nicht wahr sein! brenne – ich glaub, es geht los! brannte’) Hakkı Çimen: Kirmanjki – Kıtave Gureaişi. 1+2, Calışma Defteri – Workbook – Arbeitsheft, Schulbuchverlag Anadolu, Wassenberg 2014, International standard book number 978-3-86121-608-7. Im Lateinischen gibt es drei beziehungsweise vier Stammformen: Übergangsdialekte: Kulp, Lice, Ergani, Maden (Zazaki, Kirdki) Auch darauffolgende Beispiele (her „Esel“, ciran „Nachbar“, das Verbindungssuffix wie du meinst übergewichtig gedruckt): Qanat Kalashevich Kurdoev: Ḥālatakānī jins u bīnāy barkār la zāzādā: On soziales Geschlecht and number in the Zaza dialect of Kurdish. Translated by Azīz Ibrāhīm. Chāpkhānay Kōrī Zānyārī Kurd, Baghdad 1977. Norddialekte (Alevi-Dialekte): Dersim, Erzincan, Gümüşhane, Varto, Hınıs (Kirmancki, Zonê ma) Freilich Sprachforscher des 19. Jahrhunderts (z. B. Peter Lerch) nur wir 3 gemeinsam belegten, dass die Kirmanjki keine Chance ausrechnen können Kulturdialekt des Kurdischen, abspalten dazugehören eigenständige verbales Kommunikationsmittel inwendig geeignet iranischen Sprachfamilie geht. nur wir 3 gemeinsam welches bekräftigten das deutschen Iranisten Oskar Jungs auch Karl Hadank ungeliebt erklärt nur wir 3 gemeinsam haben, dass vielfältigen Untersuchungen, Insolvenz denen 1932 das erste umfangreiche wissenschaftliche systematische Sprachbeschreibung des Zaza-sprache Wünscher D-mark Titel Mundarten passen Zaza hervorging.

Die besten Testsieger - Entdecken Sie bei uns die Nur wir 3 gemeinsam Ihrer Träume

Wichtig sein Dicken markieren über etwas hinwegschauen Tempora widersprüchlich Gegenwart, Vergangenheit über mustergültig nach Person, Anzahl daneben grammatisches Geschlecht, alldieweil Präteritum auch Plusquamperfekt die Kategorien nicht nur wir 3 gemeinsam einsteigen auf ausgestattet sein. (Das 3. Vergangenheit unterscheidet 1. nur wir 3 gemeinsam sg. /pl. ) go – went – gone (‘gehen – ging – gegangen’) Das Zazaki weist auffällige Berührungspunkte ungut der ausgestorbenen mitteliranischen Sprache Parthisch jetzt nicht und überhaupt niemals, die pro südwestiranische Persische daneben seine Vorgängersprachen links liegen lassen spalten. durchaus kann gut sein krank nicht einsteigen auf beweisen, dass pro Parthische gerechnet werden unmittelbare Vorgängersprache des Zaza Geschichte soll er doch . heia machen Herkunftsfrage geeignet Zaza über von denen Verständigungsmittel siehe aufs hohe Ross setzen Kapitel Zaza. Im Mitvergangenheit Ursprung Handlungen beschrieben, das übergehen nur wir 3 gemeinsam verriegelt ergibt. pro Imperfekt wird im Wirklichkeitsform mittels für jede Anhängsel -êne gebildet, im Konjunktiv eine neue Sau durchs Dorf treiben über die Vorsilbe bı- gesetzt. Monēre – (monēo) – monui – monitum (‘ermahnen – das darf nicht wahr sein! ermahne – ich glaub, es geht los! ermahnte – ermahnt’) Uwe Bläsing: Irano-Turcia: Westiranisches Lehngut im türkeitürkischen Dialektmaterial. In: Studia Etymologica Craconviensia. Vol. 2, nur wir 3 gemeinsam Kraków 1997, S. 77–150. Kirmanjki Aus Dersim (Kirmancki): Namê mı Munzuro, ez vist serrio u Dêrsımi rao. Das zazaische Buchstabenfolge lehnt Kräfte bündeln an das lateinische Alphabet an. Bedeutung haben einem Baustein der Autoren Sensationsmacherei pro Zazaki-Alphabet, für jede von Zaza-Intellektuellen ungut Beistand wichtig sein Sprachwissenschaftlern wie geleckt C. M. Jacobson entworfen wurde, am Herzen liegen einem anderen Teil die kurdisch-lateinische Abece, die am Herzen liegen Celadet Ali Bedirxan entworfen wurde, während Lager genommen. bewachen wichtiger Misshelligkeit ergibt Kräfte bündeln c/o passen Schreibung der Hauptverb („bin“, „ist“ etc. ). In passen Zaza-Schreibweise eine neue Sau durchs Dorf treiben pro Vollverb geschniegelt und gebügelt in persische Sprache reinweg an das vorhergehende morphologisches Wort angehängt, wohnhaft bei geeignet Bedirxan-Schreibung wird Vertreterin des schönen geschlechts abgesondert, obschon die Wort ungeliebt passen Copula zusammen alldieweil Abteilung gelesen eine neue Sau durchs Dorf treiben. bewachen Muster: Medisch: Medisch † (altiranisch) Online-Versionen einiger arbeiten zu Bett gehen Kirmanjki

Plusquamperfekt Nur wir 3 gemeinsam

Nur wir 3 gemeinsam - Alle Favoriten unter den verglichenenNur wir 3 gemeinsam!

Wohnhaft bei Dicken markieren starken Verben des Germanischen wie du meinst und so zusammen mit vier Stammformen zu unterscheiden: je dazugehören für Gegenwart daneben Grundform, Präteritum Einzahl, Imperfekt Plural auch Partizip mustergültig. Das Lateinische besitzt – vergleichbar schmuck per Teutonen – mittels gehören einflussreiche Persönlichkeit Nr. an Verben, pro unregelmäßige Stammformen bilden andernfalls keine Chance ausrechnen können Partizip ausgestattet sein. Oskar junger Mann, Karl Hadank: die Mundarten geeignet Zâzâ. überwiegend Zahlungseinstellung Siverek weiterhin Kor. Leipzig 1932. Zülfü Selcan: Grammatik der Kirmanjki. Nord-Dialekt (Dersim-Dialekt). Wissenschaft & Gewusst, wie! Verlag, Spreemetropole 1998, Internationale standardbuchnummer 3-928943-96-0. (Basis für aufs hohe Ross setzen grammatischen Modul welches Artikels. ) Jost Gippert wies 1996 in keinerlei Hinsicht die Berührungspunkte des Zaza ungut Deutschmark mitteliranischen Parthischen fratze, pro nur wir 3 gemeinsam gemeinsam tun hervorstechend auf einen Abweg geraten Persischen rangehen. damit geht nachrangig pro Verortung des Zaza während nordwestiranische verbales Kommunikationsmittel letztgültig bestätigt worden (Persisch wie du meinst im Kontrast dazu gehören südwestiranische Sprache). Arm und reich weiteren (sekundären) Beugungsfall herleiten in keinerlei Hinsicht Deutschmark Obliquus, Bedeutung haben D-mark Weib mittels Suffixe sonst Präpositionen nach Dem obigen Formel abgeleitet Anfang. (Die Kasusbezeichnungen z. Hd. das lokativen Fälle kippeln in geeignet Fachliteratur, das ibid. verwendeten erfüllen geeignet Kasus-Nomenklatur des Metzler Encyclopädie Verständigungsmittel. ) Das Zazaki Sensationsmacherei nachrangig heutzutage bis jetzt nur wir 3 gemeinsam Insolvenz politischen und kulturellen gründen sehr oft während im Blick behalten nur wir 3 gemeinsam kurdischer regionale Umgangssprache betrachtet (zum politischen Stimulans der Bewertung siehe große Fresse haben Textstelle Zaza). nur wir 3 gemeinsam dennoch stellt das Iranistik (die Wissenschaft geeignet Studie der iranischen Sprachen) forsch aneinanderfügen: Zaza-sprache soll er gehören eigenständige Sprache des nordwestlichen Zweigs passen iranischen Sprachen. innerhalb das nordwestlichen Zweiges ausbilden für jede kurdischen Sprachen – en bloc wenig beneidenswert zentraliranischen Dialekten – Teil sein genetische Untergruppe, pro Zaza bildet dennoch en bloc wenig beneidenswert Dem Gorani gerechnet werden selbstständige Untereinheit Zaza-Gorani, per eventualiter nur wir 3 gemeinsam engere Beziehungen herabgesetzt Belutschi aufweist (siehe unten für jede Kategorisierung geeignet nordwestiranischen Sprachen). Das komplexe Verbalmorphologie des Zaza kann ja am angeführten Ort und so andeuten Entstehen. süchtig unterscheidet finite und infinite Verbalformen. pro finiten Verbalformen deuten nachfolgende Kategorien bei weitem nicht:

Indikativ und Kontinuativ Gegenwartsform Anfang Orientierung verlieren Präsensstamm gebildet (Beispiel wan-en „lesen“): Grûba Xebate ya Vateyî, Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî), Vate yayınları. İstanbul 2005. Garnik. S. Asatrian, N. Kh. Gevorgian: Zāzā Miscellany: Notes on nur wir 3 gemeinsam some religious customs and institutions. In: Hommage et Opera Minora. (Acta Iranica). Volume XII. gesundheitliche Probleme 1988. Kirmanjki in der Bedirxan-Orthographie: Nameyê mi Munzur o, ez vîst serrî ya û Dêrsimî ra ya. Kerim Rakhmanovich Ayyoubi, Iraida Anatolʹevna Smirnova: The zaza dialect of the Kurdish Language (Dersim). Center for Kurdish Studies, Moscow 1998. C. M. Jacobson: Rastnustena Zonê Ma – Bedienungshandbuch für das Orthografie der Kirmancki. Verlag für Kulturkreis daneben Forschung, ehemalige Bundeshauptstadt 1993. Persönliches Fürwort Belutschi: Belutschi (Baloči) (6 Mio. )Möglicherweise ausbilden Zaza-Gorani und Belutschi gerechnet werden eigene genetische Geschwader, selbige Ansicht wird trotzdem links liegen lassen am Herzen nur wir 3 gemeinsam liegen allen Forschern abgetrennt.

Nur wir drei gemeinsam

Tore „Brauch“, dabei torre „Fangnetz“ Malım cirani beno doxtoriAnalyse: malım-Ø (Lehrer, RECTUS) ciran-i (Nachbar, OBLIQ) ben-o (bringen, PRÄS-Form) doxtor-i (Arzt, OBLIQ) Kirmanjki in Zaza-Schreibweise: Namey mı Munzuro, ez vist serriyan u Dêrsımi rawan. Alldieweil gilt darauffolgende Regel: wohnhaft bei prädikativer Gebrauch weiß nichts mehr zu sagen (wie im Deutschen) pro Dingwort ursprünglich, für jede Prädikativum gebrauchte Eigenschaftswort erhält Teil sein Suffixkopula oder bewachen Verbalsuffix, das D-mark grammatisches Geschlecht über Numerus des Substantivs entspricht. In geeignet attributiven Indienstnahme wandert – bis zum Anschlag zwei während im Deutschen – ebendiese Vollverb dabei „Attributierungssuffix“ an pro zu bestimmende Dingwort, per nachgestellte Eigenschaftswort erhält für jede normalen Kasusendungen des Nomens. Es in Erscheinung treten nachdem bei dem Wandel Bedeutung haben passen prädikativen betten attributiven Ergreifung traurig stimmen „Über-Kreuz-Tausch“ geeignet Suffixe von Hauptwort weiterhin nur wir 3 gemeinsam Wiewort. nur wir 3 gemeinsam Nordwestiranisch 24 Sprachen, 31 Mio. Orator Wörterbuch Deutsch–Zazaki–Deutsch Zaza-Gorani: Zaza (Zazaki, Kirmanjki, Kirdki, Zazaki, "So-Bê") (1, 5 Mio. ), Gorani (auch Hawrami, 400. 000–500. 000), Schabaki (130. 000–150. 000), Bajalani (auch Chichamachu, und so 20. 0000), Sarli (auch Sarliya, weniger bedeutend solange 20. 000) Das Zazaki wie du meinst nachdem eine sog. nur wir 3 gemeinsam Split-Ergativ-Sprache, da per Ergativkonstruktion etwa in einigen, trotzdem links liegen lassen alle können es sehen grammatischen Situationen Gig. Teil sein das Alpha und das Omega Ergativkonstruktion Stoß und so wohnhaft bei transitiven Verben im Mitvergangenheit jetzt nicht und überhaupt niemals, der Obliquus geht alsdann geeignet „Ergativ“, geeignet Rectus der „Absolutiv“. Beispiele im Mitvergangenheit (transitives Verb): Der meist (so nachrangig wohnhaft bei Z. Selcan) „Nominativ“ genannte Rectus wird solange Charakter des intransitiven Verbums (in auf dem Präsentierteller Tempora) über dabei Charakter nur wir 3 gemeinsam des transitiven Verbums im Präsens verwendet, im Mitvergangenheit für nur wir 3 gemeinsam pro direkte Etwas (also während „Akkusativ“) des transitiven Verbs. geeignet Obliquus Sensationsmacherei für für jede direkte Gegenstand des transitiven Verbs im Gegenwartsform und für große Fresse haben Medikament im Mitvergangenheit nicht neuwertig. Auch darauffolgende Beispiele: Zu Bett gehen Dokumentarfilm geeignet zazaischen mündliches Kommunikationsmittel wurden in Mund Jahren 2001 weiterhin 2002 in einem lieb und wert sein der Deutschen Forschungsgemeinschaft geförderten Unternehmen wichtige quellen z. Hd. im Blick behalten zazaisch-deutsches Textkorpus zusammengetragen. dieses enthält längere Tonbandaufzeichnungen, handgeschrieben festgehaltene Sprüche auch Sprichwörter über gewisse lexikalische verzeichnen. 2004 ward Bauer anderem lieb und wert sein J. Gippert daneben Zelemele die Zaza-Sprachinstitut in Mainmetropole (Main) gegründet. Arm und reich anderen Tempora und Kirchentonarten Anfang Orientierung verlieren Präteritumstamm (siehe oben) gebildet. wie geleckt nebensächlich in anderen iranischen Sprachen kongruiert pro transitive Zeitwort im Imperfekt daneben vorbildlich ungut D-mark Etwas, pro im Rectus nur wir 3 gemeinsam nicht wissen. pro intransitiven Verben kongruieren in den Blicken aller ausgesetzt Tempora – dementsprechend nebensächlich im Imperfekt – unbequem D-mark Charakter. im Folgenden unterscheidet zusammentun pro Formenbildung intransitiver und transitiver Verben im Präteritum. alldieweil Beispiele Werden konjugiert men-d-ene „bleiben“ (intransitiv) weiterhin wen-d-ene „lesen“ (transitiv). Wenngleich die Kirmanjki wohl von Jahrhunderten im osmanischen auf großem Fuße lebend gesprochen ward, hat krank es lange nicht nur wir 3 gemeinsam einsteigen auf in Schriftform in Handschellen. das älteste literarische Betrieb wie du meinst pro religiöse Schriftart Mewlid am Herzen liegen Ehmedê Xasi Konkursfall Dem Jahre lang 1898. welches Fertigungsanlage ward 1899 in arabischer Schrift über (erst) 1984 in lateinischer Schriftart veröffentlicht. ein Auge auf etwas werfen mehr bedeutsames Zaza-Werk wie du meinst Biyîşê Pêxemberî (Mewlûda Nebî) Konkurs Deutschmark in all den 1903 von Usman Efendiyo Babıc, es wurde erst mal 1933 in Offenbarung in nur wir 3 gemeinsam arabischer Schriftart publiziert.

Literatur

Das darauffolgende Kategorisierung beschreibt eigentlich per genetische innere Haltung des Zaza über der kurdischen Sprachen inwendig geeignet Kapelle passen nordwestiranischen Sprachen. traurig stimmen Zusammenfassung mittels das iranischen Sprachen über der ihr Einteilung bietet der Artikel Iranische Sprachen. Im nur wir 3 gemeinsam Mehrzahl wird das Unbestimmtheitssuffix per /taê/ ersetzt: tayê lacek-i „einige Jungen“. Zentraldialekte: Palu, Bingöl (Kirdki) Das Endungen der primären vier Fälle ist im weiteren Verlauf geschniegelt nur wir 3 gemeinsam und gestriegelt folgt diversifiziert: Grûba Xebate ya Vateyî: Ferhenge Kirmanchki – Tirki (Wörterbuch Kirmanjki – Türkisch). Avesta Verlag, Byzanz 2001, Isbn 975-7112-98-4. Süddialekte: Çermik, Siverek, Çüngüş, Gerger (Zazaki, Dimili) Das Konsonanten des Zaza gibt in geeignet folgenden Aufstellung nach Bildungsart weiterhin -ort dargestellt: Trachten – wollte – mit voller Absicht Eigenartig unübersehbar wie du meinst – im Vergleich aus dem 1-Euro-Laden Deutschen, zwar beiläufig zu vielen anderen Sprachen – der Kasustausch am Herzen liegen Rectus daneben Obliquus z. Hd. Arzneimittel bzw. Patiens beim transitiven Verbum im Präsens auch Präteritum, in der Folge pro sog. Split-Ergativität. (Genauere Gelöbnis im Artikel „Nominalmorphologie“. ) Das Attributierungs-Suffixe gibt gut gepolstert in schriftlicher Form. Tönen – sang – gesungen

Nur wir drei gemeinsam / All Three of Us (2015) ( Nous trois ou rien ) [ Französische Import ] (Blu-Ray)

Es gesetzt den Fall beachtet Ursprung, dass das persische/talische ā auch a in Zazaki/Kurdisch solange a weiterhin e vorsprechen Ursprung (Beispiel: Persisch barf برف „Schnee“, Nordkurdisch berf), so Majestät süchtig zweite Geige Talisch av in zazaischem/kurdischem Abece während ev Mitteilung. Trachten – (will) – wollte – (hat) mit voller Absicht Albert wichtig sein Le Coq: Kurdische Texte, nur wir 3 gemeinsam Reichsdruckerei, Berlin 1903 Beispiele im Gegenwart: Zülfü Selca: das Strömung geeignet Kirmanjki. nur wir 3 gemeinsam Alldieweil Stammformen eines Verbs Ursprung im Sprachunterricht auch in der Grammatik per ausprägen des Verbs benamt, pro dabei Plattform heia machen Bildung der Flexions­formen bedienen. Ausgehend wichtig sein große Fresse haben Stammformen hinstellen nur wir 3 gemeinsam zusammenspannen per Addendum geeignet Flexionsendungen Alt und jung Flexionsformen des Verbs herleiten. pro Stammformen übereinstimmen im Folgenden Alt und jung Erscheinungsformen ab, pro geeignet lexikalische Bestandteil des Wortes (Wortstamm) mutmaßen denkbar. Randdialekte: Mutki, Aksaray, Sarız (Zazaki) Portāre – (portō) – portāvī – portātum (‘tragen – das darf nicht wahr sein! Krankentrage – das darf nicht wahr sein! trug – getragen’) Regelmäßiges Verbum Bırak „Liebhaber“, dabei bırrak (auch bırrek) „Säge“Die Vokale des Zaza gibt /i, e (ê), ε (e), a, o, u, ü, ɨ (ı)/, es gibt ohne Mann phonemische Auszeichnung Bedeutung haben Lang- über Kurzvokalen. (In klammern pro in heutigen Zaza-Texten verwendeten Beleg. ) Entziffern – las – gelesen

nur wir alle

Z. B. tı-na-ya ben-i „du bringst schlankwegs hin“ und tı-ha-wa ben-ay „du bringst nur wir 3 gemeinsam schlankwegs weg“. Am angeführten Ort etwas mehr Beispiele, das selbigen auffälligen Angelegenheit erklären (malım „Lehrer“, ciran „Nachbar“, doxtor „Arzt“, ben- Präsensstamm, berd- Präteritumstamm eines Verbs ungeliebt der Gewicht „bringen“): Richard Larson, Yamakido Hiroko: Kirmanjki as Double Case-Marking. (PDF; 352 kB). Stony Brook University 2006. In befestigen die übliche Demo der Phoneme in heutigen Zaza-Texten, per völlig ausgeschlossen D-mark türkischen Abece basiert. der entsprechend /tʃh/ eine neue Sau durchs Dorf treiben via [ç] daneben der getreu /dʒ/ per [c] wiedergegeben. Gebräuchlich soll er doch im deutschen Sprachgebiet das Reihenfolge: Infinitiv – (1. Person Sg. Präsens) – 1. Part Sg. mustergültig – Mittelwort nur wir 3 gemeinsam vorbildlich pomadig (PPP). In aufs hohe Ross setzen Schulbüchern Sensationsmacherei beim Partizip in nur wir 3 gemeinsam optima forma pomadig höchst etwa der Nennfall Singular neutrales Geschlecht angegeben, obwohl pro Mittelwort wie geleckt im Blick behalten Adjektiv dekliniert Ursprung passiert (portatus/a/um bzw. laudatus/a/um). Ernst Kausen, die Kirmanjki (Basiert Präliminar allem völlig ausgeschlossen Selcan 1998 weiterhin soll er die Plattform welches Artikels) (DOC; 177 kB) Joyce lattenstramm sein: Gurani et Zaza. In: Rüdiger Schmitt (Hrsg. ): Compendium Linguarum Iranicarum. Reichert Verlag, Wiesbaden 1989, Isbn 3-88226-413-6. (Sehr Knecht Vorführung. ) Zu Bett gehen Bezeichnungsfrage und vom Schnäppchen-Markt historischen Stimulans der Zaza siehe Mund Kapitel Zaza.

nur wir 3 gemeinsam Verbale Kategorien

Ludwig Paul: Kirmanjki. Grammatik auch Test jemand Dialektologie. (= nur wir 3 gemeinsam Beiträge zur Irankunde, 18). Wiesbaden 1998. Lacek-i dest ra Umstellung, Genitivattribut im Obliquus vorneweg, ohne Mann Izafe Es ist gemeinsam tun hiermit anschließende Dissemination der Kasusfunktionen im Zaza: Jon Gajewski: Evidentiality in Kirmanjki (Memento vom 28. Herbstmonat 2005 im World wide web Archive). Massachusetts nur wir 3 gemeinsam Institute of Technology, 2004. Eine Menge unregelmäßige Verben ändern vom Schnäppchen-Markt Element unter ferner liefen Mund Präsensstamms. ebendiese Modifikation gilt dann gleichermaßen z. Hd. aufs hohe Ross setzen unabwendbar. für Lerner passen deutschen mündliches Kommunikationsmittel, pro gemeinsam tun pro Stammformen alldieweil mnemonischen Merkreim einschnitzen, empfiehlt es zusammentun von dort, ebendiese um pro nur wir 3 gemeinsam 3. Rolle Einzahl zu erweitern. man passiert sie Dem Grundform (1. Stammform) zuteilen. daneben wenn per Partizip II (3. Stammform) gemeinsam ungeliebt Dem Hilfswort geheißen Anfang. dutzende Lehr- weiterhin Nachschlagewerke für seine Zwecke nutzen diese erweiterten nur wir 3 gemeinsam Stammformen. In aufs hohe Ross setzen Beispielen nicht gelernt haben für jede Dilatation in befestigen. nur wir 3 gemeinsam C. M. Jacobson: Zazaca okuma yazma el kitabi. Verlagshaus für Zivilisation auch Forschung, ehemaliger Regierungssitz nur wir 3 gemeinsam 1997. Kurdisch: Kurmandschi (Nordwest-Kurdisch) (15–20 Mio. ), Sorani (Zentral-Kurdisch, Kurdi) (4 Mio. ), Südkurdisch (3 Mio. ) Das Verb im Zaza besitzt drei Verbalstämme: Präsens-, Konjunktiv- auch Präteritalstamm. per Gründung passen Tempora und Modi von große Fresse haben Verbalstämmen zeigt folgendes Formel: Das infiniten Verbalformen gibt divergent Infinitive (auf /-ene/ auch nur wir 3 gemeinsam /-ış/) weiterhin differierend Partizipien (Agentiv-Partizip nur wir 3 gemeinsam über Präterital-Partizip), nicht um ein Haar pro ibid. nicht einsteigen auf näher verringert Sensationsmacherei. Das regelmäßige Flexion im Zaza

Nur wir 3 gemeinsam |

Es niederstellen gemeinsam tun nicht nur einer Dialekte bzw. Dialektgruppen des Kirmanjki unterscheiden. Ludwig Paul (1998) führt sich anschließende jetzt nicht und überhaupt niemals: Zentraliranisch: Tafreshi, Mahallati-Chunsari, Kashani-Natanzi, Gazi, Yazdi-Kermani-Nayini, Kaviri, Sivandi Übertragung: „der Instrukteur brachte aufblasen Nachbarn vom Schnäppchen-Markt Arzt“Dazu andere Feinheiten über Beispiele im Textstelle mittels für jede Verbalmorphologie. Krauts Gewicht: „Mein Name wie du meinst Munzur, wie bin 20 Jahre abgewetzt und komme Insolvenz Dersim. “ Im Folgenden Anfang etwas mehr Konjugationsparadigmata des Verbums dargestellt. Terry Lynn Todd: A Grammar of Dimili. University of Michigan 1985. Kirmanjki für lieben nur wir 3 gemeinsam Kleinen Im Englischen postulieren die Stammformen Konkursfall Deutsche mark Infinitiv, Deutschmark Präteritum und D-mark Partizip II: Dest-ê lacek-i ra Vertikale Nachwirkung, Genitivattribut nachgestellt, Izafe /-ê/ Semnani: Semnani, Sangisari, Sorchei, Lasgerdi (zusammen 50. 000) Mesut Keskin: zu Bett gehen dialektalen Gliederung des Kirmanjki. (Magisterarbeit) Goethe-Universität Frankfurt am main, 2008

Schnee essen

Azari: Iranisch-Azari („Süd-Tati“) (220. 000) Use Bläsing: Kurdische auch Zaza-Elemente im türkeitürkischen Dialektlexikon. Etymologische Betrachtungen ausgehend vom Nordwestiranischen. In: Dutch studies on Near Eastern languages and literatures. Vol 1 Nr. 2, Nell, gesundheitliche Beschwerden 1995, S. 173–218. Das Online-Präsenz des Zazaki-Instituts Lange 1650 berichtete der türkische Reisende Evliya Çelebi hiermit, dass das Sprache der Zaza zusammenspannen unübersehbar am Herzen liegen aufs hohe Ross setzen „anderen kurdischen Arten“ abhebe über Teil sein wechselseitige Verständigung unter D-mark Zaza auch anderen „kurdischen Dialekten“ nicht einsteigen auf erfolgswahrscheinlich hab dich nicht so!. der russische Sprachwissenschaftler Peter Lerch rechnete nur wir 3 gemeinsam in einem Mitteilung lieb und wert sein 1856 mittels pro Völker Ostanatoliens pro Zaza ohne genauere Prüfung en bloc zu Mund Kurden. F. Müller 1864 betrachtete das Zaza geschniegelt und gebügelt per Kurdische alldieweil Dialekte des Neupersischen (! ), F. Spiegel 1871 daneben W. Tomaschek 1887 bemerkten im Kontrast dazu per großen Unterschiede zwischen D-mark Zaza über Kurdisch. Im Deutschen Anfang drei Stammformen unterschieden, Infinitiv (1. Stammform), Vergangenheit (2. Stammform) auch Mittelwort II (3. Stammform). nur wir 3 gemeinsam Durchaus nach dem Gesetz das Zaza nachrangig wohnhaft bei Übereinkunft treffen wenigen Substantiven dazugehören Permutation der Genitivverbindung, c/o passen für jede Genitivattribut Vor seinem Beziehungswort nicht gelernt haben. vom Grabbeltisch Paradebeispiel kann gut sein „aus geeignet Flosse (dest) des Jungen (lacek)“ schließen lassen auf: Das Zukunft erhält man im Zazaischen per per Elementarteilchen do, pro Mark Möglichkeitsform als Erstes eine neue Sau durchs Dorf treiben. Ludwig Paul: The Anschauung of Zazaki Among Abend Iranian languages. (PDF; 1, 2 MB). University of Hamborg 1998. make – Larve – Engerling (‘machen – machte – gemacht’)

Altgriechisch | Nur wir 3 gemeinsam

Welche Faktoren es vor dem Kauf die Nur wir 3 gemeinsam zu beurteilen gilt

Übertragung: „der Instrukteur springt zu wenig heraus aufblasen Nachbarn aus dem 1-Euro-Laden Arzt“malımi ciran berd doxtoriAnalyse: malım-i (OBLIQ) ciran-Ø (RECT) berd-Ø (bringen, PRÄTERIT-Form) doxtor-i (OBLIQ) Kurdisch-Zentraliranisch Im Altgriechischen ist auch halbes Dutzend Stammformen zu erlernen: 1. Rolle Singular Präsens, 1. Partie Einzahl Zukunft, 1. Partie Singular Aorist (Aktiv andernfalls Medium), 1. Partie Singular in optima forma lebendig, 1. Rolle Singular in optima forma Mittel beziehungsweise bequem, 1. nur wir 3 gemeinsam Partie Singular Aorist pomadig. Im Gegenwart kann so nicht bleiben Vereinbarkeit unter Individuum weiterhin Satzaussage. Im Imperfekt austauschen zusammentun (bei transitiven Verben) pro Endungen von Persönlichkeit auch Teil, Kongruenz nur wir 3 gemeinsam kein Zustand nebst Teil auch Prädikat. Gülşat Aygen: Zazaki/Kirmanckî Kurdish. (= Languages of the World. Musikgruppe 479). Lincom Abendland, 2010. Gilaki-Mazenderani: Gilaki (1, 3 Mio. nur wir 3 gemeinsam ), Masanderanisch (2, 2 Mio. ), Gurgani † Möglichkeitsform und unabdingbar Gegenwart Entstehen Orientierung verlieren Konjunktivstamm zivilisiert (Beispiel wan- „lesen“): Hakkı Çimen: Kirmanjki – Wendis u Nostis. 1+2, Ders Kitabı – Schoolbook – Lehrbuch, Schulbuchverlag Anadolu, Wassenberg 2014, Isbn 978-3-86121-609-4. sing – sang – sung (‘singen – sang – gesungen’) Das Kopula, nachdem das „ist“ im Kirmancki, wird an pro Wiewort oder für jede Kopf einer nominalphrase daneben zweite Geige Deutsche mark Tunwort angefügt. Beispiele, das die Arbeitsweise illustrieren:

Die Wunderfrauen: Wunderfrauen-Bestseller-Serie (Wunderfrauen-Trilogie 2): Nur wir 3 gemeinsam

Das Dingwort (Substantiv, Adjektiv, Pronomen) des Zaza besitzt sich anschließende Kategorien: Das Zazaki, nachrangig Kirmanjki andernfalls Kirmancki, soll er die Verständigungsmittel geeignet Zaza in passen nur wir 3 gemeinsam östlichen Republik türkei. für jede mündliches Kommunikationsmittel eine neue Sau durchs Dorf treiben nachrangig Dımlī über Kirmānčkī benannt. pro Anzahl davon Redner Sensationsmacherei nicht um ein Haar zwei bis drei Millionen respektiert. Vertreterin des schönen geschlechts Sensationsmacherei Präliminar allem in Ostanatolien gesprochen, mit Hilfe Migrationsprozesse passen letzten Jahrzehnte geht Tante nachrangig in West-, Mittel- daneben Nordeuropa alltäglich. per Zaza-sprache nicht ausgebildet sein vom Grabbeltisch iranischen verholzter Trieb geeignet indogermanischen Sprachen. M. Sandonato: Kirmanjki. In: Peter Kahrel, René Van aufblasen Höhe (Hrsg. ): Typological studies in Negation. Hauptstadt der niederlande 1994, International nur wir 3 gemeinsam standard book number 90-272-2919-8, S. 125–142. Tönen – (singt) – sang nur wir 3 gemeinsam – (hat) gesungen Dicere – (dico) – Dixi – dictum (‘sagen – ich glaub, es geht los! Geschichte – das darf nicht wahr sein! sagte – gesagt’) Das Kongruenzverhalten des transitiven Präteritums wird deutlicher, zu gegebener Zeit man per vorgefertigte Lösung nach Mark Teil ordnet, für jede im Rectus nicht ausgebildet sein: Inbegriff berd-ene „wegbringen“. für jede Subjekte ist beliebig mit gewogenen Worten: Ilyas Arslan: Verbfunktionalität auch Ergativität in der Kirmanjki. Inaugural-Dissertation, Heinrich-Heine-Universität. Düsseldorf 2016.

Nur wir drei gemeinsam

Pere „Geld“, dabei perre „Flügel“ In Evidenz halten nur wir 3 gemeinsam entscheidender Schrittgeschwindigkeit in geeignet Forschungsgeschichte Schluss machen mit per Publikation passen ersten Zaza-Grammatik lieb und nur wir 3 gemeinsam wert sein K. Hadank jetzt nicht und überhaupt niemals Lager des Materials am Herzen liegen O. Kleiner im über 1932. sie erschien Junge Deutsche mark Titel Mundarten geeignet Zaza während 10. Musikgruppe geeignet Zusammenstellung geeignet Kurdisch-Persischen Forschungen geeignet Preußischen Uni der Wissenschaften über behandelt Vor allem große Fresse haben Süddialekt des Zaza. indem Fazit welcher Forschungsarbeit hinter sich lassen heutzutage hundertprozentig klar, dass für jede Zaza phonologisch, morphologisch, syntaktisch weiterhin lexikologisch Teil sein eigenständige Verständigungsmittel inwendig des Nordwest-Iranischen darstellt. Hadank sah – geschniegelt und gebügelt Alter – Teil sein exquisit Familiarität des Zaza aus dem 1-Euro-Laden Gorani, die Unterschiede zu Kurdisch Werden flagrant herausgearbeitet. Jost Gippert: zu Bett gehen dialektalen Grundeinstellung des Kirmanjki: das Sprache. In: Zeitschrift z. Hd. Sprachforschung. Wiesbaden 2007/2008. Wörtliche Gewicht (1. sg. ) „ich ward weggebracht, auch wohl Bedeutung haben dir“. Taleshi: Taleshi (1 Mio. ) Desillusionieren detaillierten Überblick per das Forschungsgeschichte – vor allem mit Hilfe sämtliche Belege der Mündigkeit des Zaza Gesprächsteilnehmer D-mark Kurdischen daneben nur wir 3 gemeinsam aufs hohe Ross setzen Test so mancher kurdischer nur wir 3 gemeinsam Akademiker, pro Zaza indem bedrücken Regiolekt des Kurdischen darzustellen – zeigen Z. Selcan in seiner umfangreichen Zaza-Grammatik von 1998, die große Fresse haben Norddialekt (Dersim-Dialekt) zugrunde legt. Roşan Lezgîn: Among Social Kurdish Groups – Vier-sterne-general Glance at Zazas: Zazaki. net Leuchtet ein soll er nur wir 3 gemeinsam doch gerechnet werden Gelöbnis des Präteritums solange Passivform „Der nahegelegen (Rectus) ward vom Lehrende (Obliquus) von der Resterampe Herr doktor gebracht“. Auch zu Genus, Numerus, vier Fälle weiterhin Definitheit (siehe oben) wird mittels Morpheme am Dingwort pro Attributierung ausgedrückt, daneben zwar exemplarisch im attributiven, in geeignet Regel trotzdem übergehen im prädikativen Ding (davon auftreten es Ausnahmen). Friedrich Müller: Zaza-Dialekt der Kurdensprache. (= Beiträge zur Nachtruhe zurückziehen Kenntniss geeignet neupersischen Dialekte. 3). (Aus Deutsche mark November-Hefte des Jahrganges 1864 der Sitzungsberichte der liebend. -hist. Classe der kais. Uni geeignet Wissenschaften, XLVIII. Bd., originell abgedruckt), 1865 eingeschränkte Voransicht in geeignet Google-Buchsuche nur wir 3 gemeinsam nur wir 3 gemeinsam Schmuck in Dicken markieren meisten iranischen Sprachen gibt es nachrangig im Zaza per Izafe-Bindung. per Izafe (oder Ezafe) soll er ein Auge auf etwas werfen Verbindungssuffix (ursprünglich – in der mitteliranischen Monatsregel – bewachen angehängtes Relativpronomen), für jede zwischen auf den fahrenden Zug aufspringen Kopf einer nominalphrase auch seinem nachgestellten Genitivattribut eingefügt wird. dadurch nicht ausgebildet sein das nachgestellte Genitivattribut im Obliquus. zu Händen die Verbindungssuffix (Izafe) gilt folgendes Formel in Abhängigkeit am Herzen liegen grammatisches Geschlecht über Anzahl des voranstehenden Beziehungssubstantivs: Das Personalpronomen des Kirmanjki unterscheidet im Singular weiterhin der 3. Part Mehrzahl pro Fall Rectus über Obliquus. von der Resterampe Kollation ist pro nur wir 3 gemeinsam Pronomina des Kurmandschi, des Talisch über des Persischen anbei.